걸프 아랍어 어휘: 사람들에게 인사하기 II.

아부다비 사막에서 온 이미지 زين، الحمد لله
zayn, al-Hamdulillah - 좋아요, 감사합니다. (글자 그대로 좋음, 신께 영광/찬양.)

بخير، الحمد لله
bi-xayr, il-Hamdulillah - {위와 같음}

الحمد لله
al-Hamdu l-il-llahi - 신께 영광/찬양.

الله يسلمك
allah yisalmik - {어떻게 지냈어요?라는 질문에 대한 답변으로, "신께서 건강을 주시길."이라는 뜻입니다.}

وإنت؟
wa inta? - 그리고 당신은요? (남성에게 말할 때)

وإنت؟
wa inti? - 그리고 당신은요 (여성에게 말할 때)

وإنتو؟
wa intu? - 그리고 여러분은요? (두 명 이상의 사람들에게 말할 때)

أمور طيبة؟
umuur Tayyiba? - 모든 것이 잘 되고 있나요? (글자 그대로, "일/문제들이 잘/좋음?")

ش إسمك؟
sh-ismak? - 당신의 이름은 무엇입니까? (남성에게 말할 때)

ش إسمج؟
sh-ismich? - 당신의 이름은 무엇입니까? (여성에게 말할 때)

انا إسمي محمد
ana ismi mHammad. - 나는 무함마드입니다. (글자 그대로 "나, 내 이름 무함마드".)

نحن اسمائنا علي ويعقوب وأحمد
niHin asmaa’na ^ali wa ya^qoob wa a^mad. - 글자 그대로 "우리, 우리의 이름들은 알리와 야쿱(야곱) 그리고 아마드".

تفضل
tfaDDal - 들어오세요. 또는 자유롭게 드세요. (식사할 때) 또는 여기 있습니다. (무엇인가를 줄 때) (남성에게 말할 때)
تفضلي
tfaDDali (여성에게 말할 때)
تفضلو
tfaDDalu (두 명 이상의 사람들에게 말할 때)

شكراً
shukran - 감사합니다.

مشكور
mashkuur - 감사합니다. (남성에게 말할 때, 글자 그대로, "(당신은) 감사를 받았습니다".)

مشكورة
mashkuura - 감사합니다. (여성에게 말할 때)

مشكورين
mashkuuriin - 감사합니다. (여러 명에게 말할 때)

عفواً
^afwan - 천만에요. / 전혀요. / 언급할 것도 없습니다.

إسمح لي
ismaH li - 실례합니다.

لو سمحت
law samaHt - 실례합니다.

من فضلك
min faDlak - 부탁합니다. (남성에게 말할 때, 글자 그대로 당신의 은혜로)

من فضلج
min faDlich - 부탁합니다. (여성에게 말할 때)

ما عليك أمر
ma ^aleyk amr - 부탁합니다. (남성에게 말할 때, 글자 그대로 당신에게 명령이 없습니다.)

ما عليج أمر
ma ^aleych amr - 부탁합니다. (여성에게 말할 때)

مع السلامة
ma^a s-salaama. - 안녕히 계세요. (글자 그대로 평화와 함께.)

في أمان الله
fii amaan il-llaah. - 안녕히 가세요. (글자 그대로 신의 안전 속에.)


어휘력 테스트하기 >> (회원만 이용 가능합니다.)