إضافة iDaafa是两个单词的组合,其中第一个单词不带定冠词。
وسط المدينة
wasaT il-madiina – 城市的中心(市中心)
حفيز السيد أحمد
Hafiiz as-sayyid aHmad – Ahmad先生的办公室
مكتب البريد
maktab il-bariid – 邮政的办公室(邮局)
صندوق البريد
Sunduug il-bariid – 邮箱 = P.O. Box
在海湾地区,大多数地址都是P.O.Box地址。这是因为在大多数情况下,邮件不会直接送到家庭或办公室,而是从邮局信箱里领取。
شارع الملك فهد
shaari^ il-malik fahd – Fahd国王的街道(国王Fahd街)
接下来的情况中,我们有两个iDaafas - نهاية الشارع nihaayat ish-shaari^ (路的尽头)和شارع الملك shaari^ il-malik (国王的街道),因此shaari^失去了其定冠词ish-。
نهاية الملك فهد
nihaayat shaari^ al-malik fahd – Fahd国王街道的尽头(国王Fahd街的尽头)
如果我们不打算让第二个词成为特指,我们得到以下示例。无需英文“of”或“a”。
وسط مدينة
wasaT madiina – (一个)城市的中心
شارع ملك
shaari^ malik – (一个)国王的街道
نهاية شارع
nihaayat shaari^ – (一个)街道的尽头
通过比较来回顾:
بيت التاجر
bayt it-taajir – 商人的房子(房子的商人)
بيت تاجر
bayt taajir – (一个)商人的房子
测试你的语法 >>(仅限会员。)