زين، الحمد لله
zayn, al-Hamdulillah - 元気です、ありがとう。(文字通り 良い、神に栄光/賛美を。)
بخير، الحمد لله
bi-xayr, il-Hamdulillah - {上記と同じ}
الحمد لله
al-Hamdu l-il-llahi - 神に栄光/賛美を。
الله يسلمك
allah yisalmik - {「お元気ですか?」への返答で、「神があなたに健康を与えられますように。」を意味します。}
وإنت؟
wa inta? - そしてあなたは? (男性に対して言う)
وإنت؟
wa inti? - そしてあなたは? (女性に対して言う)
وإنتو؟
wa intu? - そして皆さんは? (二人以上に対して言う)
أمور طيبة؟
umuur Tayyiba? - すべて順調ですか? (文字通り、「事柄/問題は良い/良好?」)
ش إسمك؟
sh-ismak? - あなたの名前は何ですか? (男性に対して言う)
ش إسمج؟
sh-ismich? - あなたの名前は何ですか? (女性に対して言う)
انا إسمي محمد
ana ismi mHammad. - 私はムハンマドです。(文字通り「私、私の名前ムハンマド」)
نحن اسمائنا علي ويعقوب وأحمد
niHin asmaa’na ^ali wa ya^qoob wa a^mad. - 文字通り「私たち、私たちの名前はアリ、ヤコブ(ジェイコブ)、アーマド」。
تفضل
tfaDDal - どうぞ、お入りください。または、ご自由に。(食事から)または、はい、どうぞ。(何かを渡す時)(男性に対して言う)
تفضلي
tfaDDali (女性に対して言う)
تفضلو
tfaDDalu (二人以上に対して言う)
شكراً
shukran - ありがとう。
مشكور
mashkuur - ありがとう。 (男性に対して言う、文字通り「(あなたは)感謝されています」)
مشكورة
mashkuura - ありがとう。 (女性に対して言う)
مشكورين
mashkuuriin - ありがとう。 (複数人に対して言う)
عفواً
^afwan - どういたしまして。 / 全く問題ありません。 / 言うまでもありません。
إسمح لي
ismaH li - すみません。
لو سمحت
law samaHt - すみません。
من فضلك
min faDlak - お願いします。 (男性に対して言う、文字通り あなたの恵みから)
من فضلج
min faDlich - お願いします。 (女性に対して言う)
ما عليك أمر
ma ^aleyk amr - お願いします。 (男性に対して言う、文字通り 命令はあなたにはありません。)
ما عليج أمر
ma ^aleych amr - お願いします。 (女性に対して言う)
مع السلامة
ma^a s-salaama. - さようなら。 (文字通り 平和とともに。)
في أمان الله
fii amaan il-llaah. - さようなら。 (文字通り 神の安全の中で。)
あなたの語彙をテストする >> (メンバーのみ利用可能。)